于是,在尝试翻(fān )译了部分中国现当代文(wén )学作(zuò )品后,阿(ā )齐兹又翻译了《论语》《老子(zǐ )》等(děng )古代(dài )典籍。“这(zhè )些书已经不仅停留在(zài )文学层面(miàn )了,它们是中国人道德准则、哲学思(sī )想的浓(nóng )缩。”最重要的是,这(zhè )些思想在人(rén )类历史进(jìn )程中是(shì )独一无(wú )二的。阿(ā )齐兹指出,中国古(gǔ )代哲学家专注于修身,或者说专注于道德的养成。他(tā )们(men )努力达到君子的标准(zhǔn ),帮助(zhù )他人、造福社会,服务(wù )国家,其思想(xiǎng )核心皆从道德出发。
Copyright © 2008-2018