18世纪时,西方学界曾(céng )一(yī )度向中国学习(xí ),把孔子视(shì )为圣(shèng )人。那时(shí )候(hòu ),西方(fāng )社会出现了很多(duō )与“道德”有关的社会矛盾,他们(men )认为能从孔子的思(sī )想里(lǐ )找到解决这些(xiē )问题的答案(àn )。然而,阿拉伯世界却对孔子(zǐ )感到陌生,“每个人都在(zài )猜他是谁(shuí ),但几乎没有人准确知道他是谁……我觉得我有必要把(bǎ )这么厉害的人和思想介绍到(dào )阿拉伯世(shì )界。”阿齐兹称,自己在翻译《论(lùn )语》时,以阿拉(lā )伯(bó )语详细讲述了孔子的生(shēng )平、经历,并用通俗易懂的语(yǔ )言重点介绍了他在(zài )道德、理想方面的思想和(hé )追求(qiú )。很多(duō )阿拉伯读(dú )者了解这些内容(róng )后震惊于(yú )孔子深沉伟大的智慧。
Copyright © 2008-2018