朱杰人:可(kě )以从朱子的兼容并蓄方面(miàn )发(fā )力,这对(duì )于当下的国际传播仍具(jù )有一种方法论的启示。无论(lùn )是佛教、道教,还是前代、同期,朱(zhū )子学(xué )把(bǎ )当时不(bú )同类别、不(bú )同时代的先(xiān )进文化的优秀成果吸纳进去(qù )。朱子对于外来文化不是盲目排斥的,而是有选(xuǎn )择地把(bǎ )对方的长(zhǎng )处学过来,其(qí )中的错误观点则不接受。台湾一位学(xué )者专门研究《四书章句集(jí )注》,发现朱子引用(yòng )其(qí )当(dāng )代人注释注解就(jiù )有(yǒu )四十多(duō )人。
Copyright © 2008-2018